รายละเอียดวิทยานิพนธ์
ชื่อวิทยานิพนธ์ คำลักษณะนามในภาษาไทยและภาษาเวียดนาม : การศึกษาเปรียบเทียบ
CLASSIFIERS IN THAI AND VIETNAMESE : A COMPARATIVESTUDY
ชื่อนิสิต สิริวงษ์ หงษ์สวรรค์
Siriwong Hongsawan
ชื่ออาจารย์ที่ปรึกษา ผศ ดร พรทิพย์ พุกผาสุขผศ ดร กฤษดาวรรณ หงษ์ลดารมภ์
Asst Prof Phornthip Pukbhasuk Ph DAsst Prof Krisadawan Hongladarom Ph D
ชื่อสถาบัน จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. บัณฑิตวิทยาลัย
Chulalongkorn University. Bangkok. (Thailand). Graduate School.
ระดับปริญญาและรายละเอียดสาขาวิชา วิทยานิพนธ์มหาบัณฑิต. อักษรศาสตร์ (ภาษาไทย)
Master. Arts (Thai)
ปีที่จบการศึกษา 2540
บทคัดย่อ(ไทย) งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์ที่จะศึกษาคำลักษณะนามในภาษาไทยและภาษาเวียดนาม โดยมุ่งศึกษาคำลักษณะนามในโครงสร้างนามวลีบอกจำนวน เพื่อวิเคราะห์อรรถลักษณ์ของคำลักษณะนาม และจำแนกกลุ่มคำลักษณะนาม รวมทั้งศึกษาเปรียบเทียบโลกทัศน์ของผู้พูดภาษาไทยและภาษาเวียดนามที่สะท้อนให้เห็นจากการใช้คำลักษณะนาม วิธีการที่ใช้ในการวิเคราะห์ คือการวิเคราะห์อรรถลักษณ์ โดยกำหนดขอบเขตการวิเคราะห์คำลักษณะนามเดี่ยวเฉพาะที่เป็นคำลักษณะนามแท้ทุกประเภทในภาษาพูดและภาษาเขียน ทั้งภาษาที่ใช้ทั่วไปและภาษาที่ใช้เฉพาะ ทั้งนี้ผู้วิจัยเก็บข้อมูลคำลักษณะนามและตัวอย่างการใช้คำลักษณะนามจากเอกสารและงานวิจัยที่เกี่ยวข้อง และจากการสัมภาษณ์ผู้บอกภาษาไทยและภาษาเวียดนามด้วย ผลการศึกษาพบว่า คำลักษณะนามแท้ในภาษาไทยและภาษาเวียดนามมีการจำแนกกลุ่มแตกต่างกัน กล่าวคือ คำลักษณะนามในภาษาไทยจำแนกได้ 3 กลุ่ม คือ คำลักษณะนามที่แสดงส่วนของร่างกาย คำลักษณะนามที่แสดงการรับรู้และคำลักษณะนามที่แสดงความรู้สึก รวบรวมได้ทั้งหมด73 คำ ปรากฏร่วมอรรถลักษณ์ทั้งหมด 52 อรรถลักษณ์ส่วนคำลัษณะนามในภาษาเวียดนามจำแนกได้ 5 กลุ่ม คือคำลักษณะนามที่แสดงส่วนของร่างกาย คำลักษณะนามที่แสดงการรับรู้ คำลักษณะนามที่แสดงความรู้สึก คำลักษณะนามที่แสดงความเปรียบแบบบุคลาธิษฐาน และคำลักษณะนามที่แสดงความเปรียบแบบอุปลักษณ์ รวบรวมได้ทั้งหด 74 คำ ปรากฎร่วมกับอรรถลักษณ์ทั้งหมด 70 อรรถลักษณ์ นอกจากนี้ อรรถลักษณ์ที่นำมาเป็นเกณฑ์ในการจำแนกกลุ่มคำลักษณะนามของภาษาไทยและภาษาเวียดนามพบว่ามีความคล้ายคลึงกัน อรรถลักษณ์ดังกล่าว ได้แก่ อรรถลักษณ์ของสิ่งที่มีมาแต่เดิม อรรถลักษณ์ที่แสดงการรับรู้โดยประสาทสัมผัส อรรถลักษณ์ที่แสดงหน้าที่ และอรรถลักษณ์ที่แสดงลักษณะพิเศษ จากการวิเคราะห์อรรถลักษณ์ต่าง ๆของคำลักษณะนาม ยังพบด้วยว่าอรรถลักษณ์เด่นที่สุดของคำลักษณะนามแต่ละประเภทนั้นแสดงให้เห็นว่า ผู้พูดภาษาไทยและภาษาเวียดนามจะเลือกใช้คำลักษณะนามกับคำนามประเภทต่าง ๆ ตามเกณฑ์และเงื่อนไขทางวัฒนะรรมที่แต่ละภาษากำหนดเกณฑ์ต่าง ๆ ดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งที่สะท้อนให้เห็นโลกทัศน์ที่เหมือนกันและแตกต่างกันของผู้พูดทั้งสองภาษา
บทคัดย่อ(English) This study aims at classifying the classifiersfound in Thai and Vietnamese quantitative noun phrasesThe Componential Analysis method is employed, with aview toward comparing the worldviews of the speakers ofboth languages which are reflected through theirselections of classifiers The data are derived fromdocumentary source, and from interviews of Thai andVietnamese informants. The study focuses on "trueclassifiers" in both written and spoken languages aswell as on those used in general and special contexts. An analysis of the data reveals that groups oftrue classifiers in Thai are different in number fromthose in Vietnamese Thai classifiers, totalling 73items with 52 semantic features, can be divided into 3groups; namely, classifiers of body parts, classifiersof perception, and classifiers of feelings Vietnameseclassifiers, totalling 74 itess with 70 semanticfeatures, can be divided in to 5 groups; that is,classifiers of body parts, classifiers of perception,classifiers of feelings, classifiers based onpersonification, and classifiers based on metaphor. The semantic features used as a criterion forclassifying the Thai and Vietnamese classifiers arefound to be similar. These are inherent features,perceptual features, features of function and those ofextraordinary characteristics Additionally, the mostdistinctive features of each group of classifiers provethat the classifiers, both in Thai and Vietnamese, areselected by the speakers in accordance with culturalconditions, which reflect the worldviews of Thaispeakers and Vietnamese speakers.
ภาษาที่ใช้เขียนวิทยานิพนธ์
จำนวนหน้าของวิทยานิพนธ์ 506 P.
ISBN 974-638-021-4
สถานที่จัดเก็บวิทยานิพนธ์
คำสำคัญ CLASSIFIERS, THAI, VIETNAMESE, COMPARATIVE STUDY
วิทยานิพนธ์ที่เกี่ยวข้อง




เว็บไซต์นี้ใช้งานคุกกี้ ในการใช้งานสามารถใช้งานเว็บไซต์อย่างต่อเนื่องและมีประสิทธิภาพ
เว็บไซต์นี้จะมีเก็บค่าคุกกี้ เพื่อให้การใช้งานเว็บไซต์ของท่านเป็นไปอย่างความราบรื่นและเป็นส่วนตัวมากขึ้น จึงขอให้ท่านรับรองว่าท่านได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายการใช้งานคุกกี้
Accept
นโยบายการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล | ข้อกำหนดและนโยบายการให้บริการเว็บไซต์
© 2009 ฝ่ายบริการความรู้ทางวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี, สำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ All Rights Reserved.